Skip to content

Gækkebrev

March 21, 2010

Google-translation does not know this Danish word – my glossary says: “Letter sent at Easter with a snowdrop in it, the reciever being asked to guess who the sender is”.

Many Danish people –  especially children – have fun these days: You fold a piece of paper, and then cut the gækkebrev with scissors – while maybe eating a few  Easter eggs….

And that is what the four of us at home this sunday afternoon did:

And what happens with this gækkebrev?

Well – they are nice on the display board – but a tradition is, that you send one to a friend or a relative, write a little poem – and write the sender (your name) with dots. Can the reciever guess your name: You must give him/her an Easter egg. Wrong guess: You must have an egg!!

Mit navn det står med prikker

Pas på det ikke stikker

. . . . . .


(Old Danish poem – for use in Gækkebrev)

Translation: My name is written with dots, be careful they do not sting you.

Happy Easter!

Advertisements
One Comment leave one →
  1. April 8, 2010 7:28 am

    This is such a gorgeous idea – I LOVE it. Your kids look like they are having a wonderful time. I love learning about your traditions, thank you for sharing them.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: